Instructions Manual VM069

22 FR/D CONNEXIONS • ANSCHLÜSSE 2 ORANGE-BLANC/ ORANGE-WEISS MARRON-BLANC/ BRAUN-WEISS MARRON-NOIR/ BRAUN-SCHWARZ VERT/ GR Ü N ROSE/ROSA MARRON BRAUN NOIR SCHWARZ ROUGE/ROT NOIR/SCHWARZ MARRON/BRAUN BLUE/BLAU JAUNE/GELB + 12V Positif batterie + 12V Après contact Masse Illumination / Dimmer Allumage antenne électrique ALIMENTATION STROM-ZUFUHR BATT ACC GND ILLUMI AMP/ANT Remote Sur certaines voitures, pendant l’allumage, leVM069 peut s’éteindre avant de se rallumer. Pour éviter cet inconvénient, brancher le temporisateur d’allumage 5/146 . Auf einigenWagen-Modellen kann es vorkommen, dass beimAnlassendesMotors, der VM069 sich von selbst ausschaltet und dannwieder einschaltet. DiesenUmstand kannman verhin- dern, indemmandenZeitgeber 5/146 anschließt. +12VBatterie-Plus +12VZündplus Masse Beleuchtung/Dimmer AktivierungderElektro-Antenne KEY A KEY B KEY GND BRAKE REVERSE Ligne A Commandes au volant Ligne B Commandes au volant Masse Commandes au volant Frein de stationnement ( branchement obligatoire ) Activation caméra de recul A-Leitung der Lenkrad-Steuerungen B-Leitung der Lenkrad-Steuerungen Masse für die Lenkrad-Steuerungen Handbremse (Anschluss unbedingt erforderlich) Aktivierung der Rückfahr-Kamera CONNEXIONS ET PROGRAMMATIONVOIR PAG. 36-37 ANSCHLÜSSE UND PROGRAMMIERUNG SEITE 36-37 FRONT R + FRONT R - FRONT L + FRONT L - REAR R + REAR R - REAR L + REAR L - SORTIES HAUTS-PARLEURS LAUTSPRECHER-AUSGÄNGE GRIS/GRAU VERT/GRÜN VERT-NOIR/GRÜN-SCHWARZ BLANCHE/WEISS BLANCHE-NOIR/WEISS-SCHWARZ POURPRE/LILA POURPRE-NOIR/LILA-SCHWARZ GRIS-NOIR/GRAU-SCHWARZ ANTÉRIEURE DROIT / FRONTRECHTS ANTÉRIEURE GAUCHE / FRONTLINKS POSTÉRIEURE DROIT / HECKRECHTS POSTÉRIEURE GAUCHE / HECKLINKS

RkJQdWJsaXNoZXIy MjEwMzA5